win-win
Sonia Augusto
5,00
Pares linguísticos:
De: Francês Para: Português (Brasil)
De: Inglês Para: Português (Brasil)
Revisor de:
Português (Brasil).
Áreas de especialização:
- Ciências Exatas;
- Engenharias;
Tradutora há mais de 20 anos, com mais de 100 livros traduzidos para diversas editoras; centenas de trabalhos de tradução técnica e científica em áreas como Medicina, Radiologia, Ecologia, Zoologia, Botânica, TI, Turismo, Recursos Humanos e outras; e mais de 300 programas traduzidos para dublagem e voiceover para canais como Discovery, History Channel, NatGeo e Fox Life.
Sonia Augusto traduziu 4 projetos na Win-Win .
Traduções de projetos públicos:
Interpreter performance in police interviews. Differences between trained interpreters and untrained bilinguals
Tradução do título: Desempenho em entrevistas policiais. Diferença entre intérpretes treinados e pessoas bilíngues sem treino
Área: Tradução
De: Inglês Para: Português (Brasil)
É um texto que coloca em evidência o desempenho de intérpretes treinados.
Ver traduçãoHow Covid-19 is changing the world’s children
Tradução do título: Como a Covid-19 está mudando as crianças do mundo
Área: Enfermagem
De: Inglês Para: Português (Brasil)
.
Ver tradução